国际研学
International research and study
謹(つつ)んで新年(しんねん)のご祝辞(しゅくじ)を申(もう)し上げます
恭贺新禧
ご家族(かぞく)ご一同様(いちどうさま)には、幸多き(さちおおき)を迎(むか)えられたこととお喜(よろこ)び申(もう)し上(あ)げます。
祝您及家人新年快乐、幸福常伴。
旧年中(きゅうねんちゅう)は格別(かくべつ)のごを賜り(たまわり)、誠(まこと)にありがとうございました。
去年承蒙厚爱,请接受我诚挚的谢意和衷心的祝福。
本年(ほんねん)も昨年同様(さくねんどうよう)、ご指導(しどう)ごのほどよろしくお願(ねが)い申し上げます。
今年还望您多加提点、指导和鞭策。
新春(しんしゅん)のおよろこびを申し上げます
致以新春的喜悦
良(よ)き新年をお迎えのことと存(ぞん)じます。
新年快乐!
昨年中は並々(なみなみ)ならぬご厚情(こうじょう)を賜り、厚く(あつく)御礼(おれい)申し上げます。
去年承蒙关照,在这里向您表达万分的谢意。
皆様(みなさま)のご健康(けんこう)とご多幸(たこう)をお祈り申し上げます。
祝您及家人身体健康、事事顺心。
謹んで新年のお慶び(およろこび)を申し上げます。
谨致以新年的祝贺
先生(せんせい)にはごきげんよく、新年をお迎えのことと存じます。
首先祝老师新年快乐,笑口常开。
今年(ことし)も新緑(しんりょく)の頃(ごろ)に同窓会(どうそうかい)を企画(きかく)しております。お目(め)にかかれることを心(こころ)より待(ま)ち望(のぞ)んでおります。
新年伊始我们决定举办同学会,届时您一定要赏脸光顾!同学们十分期待再次和您相聚。